Marley sempre!

Marley sempre!

No Woman no Cry



No Woman No Cry

No, woman, no cry;

No, woman, no cry;

No, woman, no cry;

No, woman, no cry.

Said - said - said: I remember when  we used to sit

In the government yard in trenchtown,

Oba - obaserving the hypocrites

As they would mingle with the good people we meet.

Good friends we have, oh, good friends weve lost

Along the way.

In this great future, you cant forget your past;

So dry your tears, I seh.

 No, woman, no cry;

No, woman, no  cry.

ere, little darling, dont shed no tears:

No, woman, no cry.

Said - said - said: I remember when-a we used to sit

In the government yard in Trenchtown.

And then Georgie would make the fire lights,

As it was logwood burnin through the nights.

Then we would cook cornmeal porridge,

Of which Ill share with you;

My feet is my only carriage,

So Ive got to push on through.

But while Im gone, I mean:

Everythings gonna be all right!

Everythings gonna be all right!

Everythings gonna be all right!

Everythings gonna be all right!

I said, everythings gonna be all right-a!

Everythings gonna be all right!

Everythings gonna be all right, now!

Everythings gonna be all right!

So, woman, no cry;

No - no, woman - woman, no cry.

Woman, little sister, dont shed no tears;

No, woman, no cry.

I remember when we used to sit

In the government yard in Trenchtown.

And then Georgie would make the fire lights,

As it was logwood burnin through the nights.

Then we would cook cornmeal porridge,

Of which Ill share with you;

My feet is my only carriage,

So Ive got to push on through.

But while Im gone:

No, woman, no cry;

No, woman, no cry.

Woman, little darlin, say dont shed no tears;

No, woman, no cry.

Eh! (little darlin, dont shed no tears!

No, woman, no cry.

Little sister, dont shed no tears!

No, woman, no cry.

 TRADUÇÃO
 

 Não, Mulher, Não Chore

Não, mulher, não chore

Não, mulher, não chore

Não, mulher, não chore

Não, mulher, não chore

Porque me lembro quando costumávamos sentar

Num jardim público em Trenchtown,

Observando os hipócritas

Misturando-se com a boa gente que encontramos

Bons amigos temos, bons amigos perdemos

Pelo caminho,

Neste grande futuro, Você não pode esquecer de seu passado;

Então enxugue suas lágrimas, eu digo!

Não, mulher, não chore

Não, mulher, não chore

Benzinho, Não derrame nenhuma lágrima

Não, mulher, não chore

Eu disse que me lembro quando costumávamos sentar

Num jardim público em Trenchtown,

E então Georgie fazia fogueiras,

E a lenha ardia a noite toda!

Então nós cozinharíamos mingau de farinha de milho,

O qual compartilharei com você,

Meus pés são minha única carruagem

Portanto, tenho que ir em frente

Mas quando eu estiver indo, eu quero dizer

Tudo ira fica bem

Tudo ira fica bem

Tudo ira fica bem

Tudo ira fica bem

Eu digo, Tudo ira fica bem

Tudo ira fica bem

Tudo ira fica bem, agora

Tudo ira fica bem

Então,mulher, não chore

Não - Não, mulher - mulher, não chore

Mulher, pequena irmã, não derrame lágrimas

Não, mulher, não chore

Eu me lembro quando costumávamos sentar

Num jardim público em Trenchtown,

E então Georgie fazia fogueiras,

E a lenha ardia a noite toda!

Então nós cozinharíamos mingau de farinha de milho,

O qual compartilharei com você,

Meus pés são minha única carruagem

Portanto, tenho que ir em frente

Portanto, tenho que ir em frente

Não, mulher, não chore

Não, mulher, não chore

Mulher,Benzinho, digo não derrame lagrimas

Não, mulher, não chore

(Benzinho, não derrame lágrimas

Não, mulher, não chore

Pequena irmã, não derrame lagrimas

Não, mulher, não chore)

Johnny Was


Johnny Was

Woman hold her head and cry

Cause her son had been shot down in the street and died

From a stray bullet

Woman hold her head and cry

Explaining to her was a passer-by

Who saw the woman cry

Wondering can she work it out

Now she knows that the wages of sin is death

The gift of God is life

Oh, oh, oh, oh

Johnny was a good man

oh yeah

Woman hold her head and cry

Cause her son had been shot down in the street and died

Just because of the system

Woman hold her head and cry

Comforting her I was passing by

And I saw the woman cry

She cried, oh, oh, oh, oh

Johnny was a good man

Never did a thing wrong

Take it down

Johnny went out on a Saturday night

Never hurt anybody never started no bar room fight

Johnny never did nobody no wrong

Never hurt anybody never hurt anybody

Johnny was a good man

Johnny, Johnny, Johnny...

Johnny was a good man

(Repeat)

In a top floor flat in the middle of the night

There's a man with rifle and Johnny in his sight,

I said oh no, we can't let that kind of thing happen here nomore

Oh no

Johnny, Johnny, Johnny...

A single shot rings out in a Belfast night and I said oh

Johnny was a good man

Can a woman's tender care

Cease towards the child she bears

Johnny (Repeat)

 TRADUÇÃO


Johnny Foi



A mulher coloca a mão na cabeça e chora

Porque seu filho foi baleado nas ruas e morreu

Por uma bala perdida

A mulher coloca a mão na cabeça e chora

Explicando para ela que era um passante

Quem viu a mulher chorar ?

Imaginando que ela pode trabalhar com isso

Agora ela sabe que o salário do pecado é a morte e

O dom de Deus é a vida

Oh, oh, oh, oh

Johnny era um bom homem

Oh Yeah

A mulher coloca a mão na cabeça e chora

Porque seu filho foi baleado nas ruas e morreu

Por causa do sistema

A mulher coloca a mão na cabeça e chora

Confortando-a, eu estava passando por ali

E vi a mulher chorar

Ela chora, oh, oh, oh, oh

Johnny era um bom homem

Nunca fez uma coisa errada

Caído

Johnny saiu em um sábado à noite

Nunca machucou ninguém, nunca começou uma briga no bar

Johnny nunca fez nada de errado

Nunca machucou ninguém, nunca machucou ninguém

Johnny era um bom homem

Johnny, Johnny, Johnny ...

Johnny era um bom homem

(Repete)

Em um andar superior no meio da noite

Há um homem com o rifle e Johnny na sua visão,

Eu disse oh não, não podemos deixar que esse tipo de coisa aconteça aqui não

Ah, não

Johnny, Johnny, Johnny ...

Um único tiro ressoa para fora num Campanário a noite, e eu disse oh

Johnny era um bom homem

Pode uma mulher cuidar da vigiIIa

Parar para a criança que ela tem?

Johnny